小說王耽美小說網

第66章

關燈
第66章

“如果是你,倒可以考慮一下。”

阿加莎的話仿佛是一粒石頭,猝不及防地投進了福爾摩斯的心湖。

他有些觸動,但更多的是不解。

福爾摩斯:“你為什麽會覺得我知道你並不是阿加莎之後,想研究你?”

阿加莎又不說話,她坐在吧臺前,一只手撐著腦袋,牙齒輕咬著被酒液染紅的下唇,像是思索些什麽。

過了一會兒,她扶著吧臺站起來。

“這燈光照得我太難受了。”

她輕聲嘀咕著,然後往昏暗的客廳走。

步履不穩的倩影令福爾摩斯看得有些心驚膽戰,他繞出吧臺,跟在她身後。

果然。

她每次喝醉走路都不太穩當,在即將到達沙發的那一刻,阿加莎的腳被地毯絆了一下。

福爾摩斯仿佛早就猜到這一切,他伸手撈了阿加莎一把,將人撈進了懷裏。

女孩身上的花香又向他襲來,福爾摩斯嘆息,像是問阿加莎,又像是在自言自語,“我都撈過你多少回了?你難道不可以小心一點嗎?”

“不可以。”

被撈進懷裏的阿加莎有些任性地回了他一句,她雙手揪著他的衣襟,眼睛一眨不眨地看著他。

看看看。

看了半天,揪著男人衣襟的手松開,阿加莎神色很認真地下了一個結論。

“夏洛克,你沒有心。”

福爾摩斯:???

這一晚上,經歷的事情著實有點多。

而被阿加莎按上的罪名也不少,譬如說他會把她當成稀罕物做研究,又譬如說他沒有心之類的。

福爾摩斯俯首,跟她對視。

“我怎麽沒有心?”

“你的眼裏只有化學實驗,只有案子。”

阿加莎的神色很認真,她還一邊說,一邊用手指戳他的胸膛,纖細白皙的食指,就那麽不安分地在他的左胸膛上點點點,戳戳戳。

“我剛來貝克街的時候,就在想,如果你知道我是一個來自未來的靈魂,第一反應肯定就是要把我捉起來,然後解剖我的大腦,看跟一般人是不是有什麽不一樣。信奉科學的人,就是認為科學能解釋一切的。”

她這麽說,倒也沒錯。

福爾摩斯在此之前,確實認為科學能解釋一切。

可現在,他就面臨著一個科學無法解釋的存在。

美麗、可愛,又棘手。

“你拿生物堿給朋友嘗,就想看這東西會對人體產生什麽影響。難怪麥考夫一天到晚都要盯著你,從小到大,你肯定很不讓家人省心。”

“不僅讓朋友吃生物堿,你還鞭屍。哈德森太太說她知道你鞭屍是為了看能在屍體上留下多少傷痕的時候,都驚呆了。”

巴拉巴拉。

阿加莎數落了一長串過去福爾摩斯令人咂舌的舉動之後,做出結論——

“你眼裏真的只有化學試驗和各種你認為有意思的推論,你沒有心,發現我不是阿加莎之後,決定研究解剖我,並不奇怪。”

福爾摩斯:“……”

福爾摩斯想說些什麽。

可是阿加莎在他胸膛上指指點點的手指沒有離開,她的食指抵在他的左胸膛,手指之下,應該就是他心臟所在的地方。

她的食指稍微用力,又戳了一下。

福爾摩斯被她弄得沒脾氣,伸手將她作亂的手指包起來,“是是是,我沒有心。你去沙發坐下,我給你倒點水。”

阿加莎聞言,輕哼了一聲,搖搖晃晃地在沙發上坐下。

福爾摩斯倒了一杯水再回來的時候,她已經將自己整個人都窩在了沙發裏,懷裏抱著她跟哈德森太太一起去采購的棉麻抱枕。

抱枕上的圖案是一個捕夢網,她買回來的時候還很有興致地跟他科普:捕夢網可以留住好夢,帶來好運。

福爾摩斯對這類寓意並不關心,因為跟他的工作沒什麽關系。

阿加莎看他不以為意的模樣,還皺著鼻子埋怨了一句,說他的生活實在太沒情調。

他確實並不是一個有情調的人。

情調能帶來刺激嗎?情調能為他的工作提供幫助嗎?

並不能。

福爾摩斯走過去,將水遞給阿加莎。

阿加莎將水接過,仰頭將那杯水一口氣喝光。

微涼的液體並沒有緩解她的酒意,她窩在沙發裏,一雙湛藍色的眼睛有些失焦。

人有時候需要一點酒意,仿佛這樣,現實就能離自己遠一點。

阿加莎想起自己最後一次跟父親說再見,是在她去機場前。

那天父親想送她去機場,可是她覺得自己已經長大,足夠獨立,不用事事都需要父親操心。

父親與母親離婚後,她跟父親在國內生活,因為母親已經缺席,所以父親並不想在她的成長過程中錯過太多,但凡周末假期,他需要出差,都會帶著她一起。

初中時,有時讓祖母陪她一起,有時讓家裏的保姆阿姨陪她一起。

到了高中,就只帶她。

每逢父親工作,她玩的時候,都要及時把自己的定位發個父親。

她有時也會嘀咕,煩死了,她能出什麽事?

那天她帶著行李出門,父親從房間出來,說要送她。

她只覺得好笑,半是撒嬌半是埋怨地跟父親說:“我已經大學畢業,秋天的時候,就要入學成為一名研究生。爸爸,我不是出門就必須要人陪伴的小女孩,我已經長大。”

父親眉頭皺緊,並不讚同她的話,“即使你已經三十歲,依然是我的小女孩。在我的眼裏,你永遠長不大。”

國內外有名的心理學家,竟然會說出這樣唯心的話來。

她被父親逗得想笑,但考慮到父親的面子問題,於是忍住了笑意,附和說道:“是是是,我永遠長不大。但這次能讓我自己去機場嗎?我跟朋友都約好了,不會有事的。”

父親想了想,勉為其難道:“那行吧。晞晞,一路平安。”

可是她還是沒能平安。

她在去機場的路上出了意外,穿越時空,改變身份,這裏人人都叫她阿加莎,知道她是來自阿普爾多爾別墅的的小女傭,從此沒有人知道她是遲晞,靈魂來自有著悠久歷史的華夏大地。

——不知道父親現在怎樣了?

理智告訴她,沒有人能完全規避風險,可是情感卻令她無法冷眼看待這些事情。

福爾摩斯將空了的杯子放回去,再回來的時候,只看到阿加莎抱著捕夢網抱枕,神色懨懨地靠著椅背出神。

他走過去,俯身,天灰色的眼睛跟她對視,“在想什麽?”

阿加莎眨了眨眼,勉強回神,她怔怔地看著福爾摩斯,忽然伸手揪著他的衣領。

福爾摩斯:“……”

福爾摩斯只得順著她的力道,再靠近一些。

男人低沈的聲音放得很輕,語氣有些無奈,“我說,你是什麽時候養成這揪人衣領的習慣的?”

阿加莎卻不睬他,她甚至往前更湊近了些,將福爾摩斯剛才的問題丟給他——

“夏洛克,你在想什麽?”

淡淡的花香,混著淡淡的酒氣。

並不令人討厭,甚至讓人覺得這種氣味,有些旖旎的感覺。

眼前的女孩,有著精致的眉目,靈魂卻是來自百年之後,冷靜聰明,狡黠獨立。

最關鍵的,是她離得這麽近。

她難道不知道男人有時也會有一些不合時宜的沖動,而且那些沖動與愛情並無關系嗎?

福爾摩斯的目光落在她的五官,喉結不自覺地滑動了一下。

阿加莎望著他,有些得意地笑了起來。

“你是被我吸引了嗎?”

福爾摩斯:“……”

阿加莎的神色很無辜,“你忘了嗎?人類的五官會出賣他們的想法。一顰一笑,都是內心的映射。夏洛克,你的眼睛真漂亮,裏面寫著欲望。”

福爾摩斯:“……”

可是下一刻,阿加莎卻松開了他,她抱著捕夢網的抱枕,咬著唇笑,“可是想一想,你的年紀也太大了。我來自百年之後,夏洛克,你要是活到我出生的那天,都能當我的曾曾祖父,是老妖怪了。”

如果說腦海裏真的有什麽旖念,在聽到阿加莎說他能當她的曾曾祖父那一刻,就全部都煙消雲散。

福爾摩斯面無表情地看著阿加莎,語氣很嚴肅:“我今年一十八。阿加莎,我並不認為自己已經老到能當你的曾曾祖父。”

可是阿加莎已經懶得搭理他,她窩在沙發裏,笑著閉上了眼睛。

片刻之後,仿佛已經陷入夢鄉。

而那個捕夢網抱枕,依然被她牢牢地抱在懷裏。

福爾摩斯:“……”

他站直了身體,在沙發前站立了很久,然後認命地

回房拿了一條薄毯子出來,輕柔的蓋在她的身上。

他將有捕夢網的抱枕放在阿加莎的身旁,低沈的聲音仿若暗夜裏響起的大提琴,祝你好夢,遲晞。

※※※

那天晚上,阿加莎做了很多夢,夢裏光怪陸離,什麽都有。

醒來的時候,發現自己睡在了一樓公寓的沙發上,而在她對面,福爾摩斯正靠著他的扶手椅,那雙天灰色的眼睛緊閉著。

對方平緩的呼吸告訴她,他正在睡夢當中。

阿加莎想起昨晚兩人在客廳裏發生的事情,她的身份來歷既然已經揭曉,也沒什麽必要在貝克街停留。

她緩緩地吐出一口氣,站起來整理被她弄得淩亂的沙發。

她一有動靜,福爾摩斯就已經醒來。

他看向阿加莎,她的一頭秀發因為睡覺而披散在身後顯得她臉更小,大概是以為醉酒的原因,臉色也有些蒼白。

……有種脆弱的美感。

就像水晶。

阿加莎意識到他的目光,轉身與他對視。

兩人沈默無語,對視了片刻,阿加莎臉上露出一個笑容,柔聲跟他說道:“夏洛克,我要走了。”

福爾摩斯一怔,“現在嗎?”

阿加莎點頭。

福爾摩斯昨晚已經想到阿加莎會走,但沒想到會這麽快。

“你曾經好奇迷惑的事情,現在都已經解開。”

阿加莎眼眸彎彎,語氣很平靜,“夏洛克,你曾經欺騙了阿加莎,而我也欺騙了你。如果你不能發現這個秘密,我還會欺騙你一輩子,那樣的話,我或許會一直留在貝克街,雖然不跟你結婚,但也要一直以你未婚妻的身份生活。”

“但是現在不行了,我是一個來自百年之後的人。夏洛克,依附於一個男人生活,對我而言,不是什麽美好的事情。現在這樣也挺好,從此以後,你就是自由自在的名偵探,而我,也不必在你面前偽裝些什麽。”

年輕的女孩身上的衣裙有些微皺,她看上去並不是那麽優雅得體,但是她的舉止彌補了這些,甚至,她看上去比從前還要美麗迷人得多。

“明天我會登報解除我們的婚約。”

阿加莎平靜地說道,“祝你以後一切順心,所想所念,都能實現。”

醒來之後只說了三個字的福爾摩斯:“……”

事情應該是這麽發展的,又好像不應該是這麽發展。

福爾摩斯心頭沒有由來一陣煩躁,他看向那個已經走向門口的背影,她的背影那麽纖細,仿佛被風一吹就能倒。

福爾摩斯皺了皺眉,忍不住喊了她一聲——

“阿加莎。”

阿加莎的身影頓住,卻沒有回頭,她輕輕地嘆息一聲,語氣覆雜地說道:“夏洛克,下次再見時,希望你在喊我阿加莎的時候,心裏能記得,我還有一個名字叫遲晞。”

——是東方之晞的晞。

當天下午,當華生從莫斯坦小姐那裏回來的時候,阿加莎已經收拾好行李,向他辭行。

翌日大早,華生在倫敦早報上看到了阿加莎刊登的解除婚約啟事。

啟事所占的篇幅很小很小,非常言簡意賅,但是卻讓人覺得很紮眼——

本人已於某年某月某日與夏洛克·福爾摩斯解除婚約,一別兩寬,各生歡喜。

署名是阿加莎·杜蘭。

華生:“……”

怎麽說,一切來得太快,就像龍卷風。

讓人連一點反應的餘地都沒有。

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)